|
|
| Block - AJ |
Min.
34
Credits
|
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KAaA/JAZZ1b/15
|
Language skills 1 |
|
4 |
6P |
H |
1 |
W |
|
Magsamen, Rozenfeld, Desiatniková, Sabolíková, Lukačín |
| KAaA/JAZZ2b/15
|
Language Skills 2 |
|
4 |
6P |
H |
1 |
S |
|
Magsamen, Saboviková |
| KAaA/TPETb/15
|
Terminology of Microeconomics and Macroeconomics and Translation |
|
3 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT1b/15
|
Terminology of the Theory of Law and Translation |
|
3 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Janigová |
| KAaA/TPET2b/15
|
Terminology of Business Economics and Translation |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT2b/15
|
Terminology of Business Law and Translation |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Janigová |
| KAaA/TPET3b/15
|
Terminology of Financial Institutions and Operations and Translation |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT3b/15
|
Terminology of the Contract Law and Translation |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Janigová |
| KAaA/BASE1b/15
|
Final Thesis Seminar 1 |
|
1 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Šnircová, Tomaščíková, Körtvélyessy, Timková, Magsamen |
| KAaA/INTC1b/15
|
Interpreting 1(Consecutive) |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Franko, Demjanová |
| KAaA/INTC2b/15
|
Interpreting 2 (Consecutive) |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Franko, Demjanová |
| KAaA/BASE2b/15
|
Final Thesis Seminar 2 |
|
1 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Rosivalová Baučeková, Buráková, Fabian, Franko, Gregová, Janigová, Körtvélyessy, Martausová,
Magsamen, Panocová, Rozenfeld, Saboviková, Sabolíková, Stekauer, Timková, Šnircová,
Tomaščíková
|
| Block - NJ pre 1. a 2. ročník 2016/17 |
Min.
44
Credits
|
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KGER/JS1/15
|
Language Skills 1 - German Language |
|
4 |
6P |
S |
1 |
W |
|
Kováčová, Schiestl |
| KGER/JS2/15
|
Language Skills 2 - German Language |
|
2 |
4P |
H |
1 |
S |
|
Kováčová, Schiestl |
| KGER/TMM/13
|
Terminology of Microeconomics and Macroeconomics and Translation - German Language |
|
3 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Berecký |
| KGER/TP/13
|
Legal Terminology and Translation - German Language |
|
2 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Berecká |
| KGER/TPH/13
|
Terminology of Business Economics and Translation - German Language |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Puchalová |
| KGER/TOP/13
|
Terminology of Business Law and Translation - German Language |
|
2 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Berecký |
| KGER/TVF/13
|
Terminology of Financial Institutions and Operations and Translation - German Language |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Puchalová |
| KGER/TROPE/13
|
Terminology of Civil Law and Translation - German Language |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Berecká |
| CJ1
|
Cudzí jazyk 1 |
| - CJP/CJRJ1/15
|
Foreign Language 1 - Russian Language |
|
3 |
3P |
H |
2 |
S |
|
Petruňová |
| - KAaA/CJFJ1/15
|
Foreign Language 1 - French Language |
|
3 |
3P |
H |
2 |
S |
|
Paľová, Zeleňáková |
| KGER/KNSL1/15
|
Contrastive German-Slovak Lingustics 1 |
|
2 |
1L + 1P |
H |
2 |
S |
|
Džambová |
| KGER/NJE1/15
|
Final Thesis Seminar 1 |
|
1 |
2P |
P |
2 |
S |
|
Papsonová, Meier, Džambová, Puchalová, Černáková, Fedáková, Kováčová, Antalová, Strömplová,
Berecký, Berecká
|
| CJ2
|
Cudzí jazyk 2 |
| - CJP/CJRJ2/15
|
Foreign Language 2 - Russian Language |
|
3 |
3P |
H |
3 |
W |
CJP/CJRJ1/15 |
Petruňová |
| - KAaA/CJFJ2/15
|
Foreign Language 2 - French Language |
|
3 |
3P |
H |
3 |
W |
|
Paľová, Zeleňáková |
| KGER/TLM1/13
|
Interpreting 1 (Consecutive) - German Language |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Strömplová |
| KGER/KNSL2/15
|
Contrastive German-Slovak Linguistics 2 |
+ |
3 |
1L + 1P |
S |
3 |
W |
|
Kováčová |
| KGER/KoT/15
|
Consecutive Interpreting - German Language |
+ |
3 |
2P |
S |
3 |
S |
|
Strömplová |
| CJ3
|
Cudzí jazyk 3 |
| - CJP/CJRJ3/15
|
Foreign Language 3 - Russian Language |
|
3 |
3P |
S |
3 |
S |
CJP/CJRJ2/15 |
Petruňová |
| - KAaA/CJFJ3/15
|
Foreign Language 3 - French Language |
|
3 |
3P |
S |
3 |
S |
|
Paľová, Zeleňáková |
| KGER/NJE2/15
|
Final Thesis Seminar 2 |
+ |
1 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Papsonová, Meier, Džambová, Puchalová, Černáková, Fedáková, Kováčová, Antalová, Strömplová |
| Block - NJ pre 3. ročník 2016/17 |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KGER/DN/13
|
History and Culture of Germany |
|
3 |
2P |
S |
3 |
W |
|
Kováčová |
| KGER/IKK/13
|
Aspects of Intercultural Communication |
|
3 |
1L + 1P |
H |
3 |
W |
|
Kováčová |
| KGER/NJE 1/13
|
Final Thesis Seminar 1 |
|
2 |
2P |
P |
3 |
W |
|
Papsonová, Meier, Džambová, Puchalová, Černáková, Fedáková, Kováčová, Antalová, Strömplová |
| KGER/PRAX/13
|
Internship in Institutions - German Language |
|
4 |
20sP |
P |
3 |
W |
|
|
| KGER/TLM1/13
|
Interpreting 1 (Consecutive) - German Language |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Strömplová |
| KGER/KoT/13
|
Consecutive Interpreting - German Language |
|
4 |
3P |
S |
3 |
S |
|
Strömplová |
| KGER/NJE2/13
|
Final Thesis Seminar 2 |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Papsonová, Meier, Džambová, Puchalová, Černáková, Fedáková, Kováčová, Antalová, Strömplová |
| KGER/BAKE/13
|
Final Thesis |
! |
10 |
|
P |
3 |
S |
|
Papsonová, Meier, Džambová, Puchalová, Černáková, Fedáková, Kováčová, Antalová, Strömplová |
| Block - SZ |
Min.
66
Credits
|
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KAaA/INLG/09
|
Introduction to Linguistics |
|
4 |
1L + 1P |
S |
1 |
W |
|
Stekauer, Körtvélyessy, Gregová, Paľová |
| KAaA/TTTbEXT/15
|
Theory of Translatology and Terminology |
|
5 |
1L + 1P |
S |
1 |
W |
|
Franko |
| KAaA/USLb/15
|
Introduction to the Slovak Language |
|
3 |
2P |
H |
1 |
W |
|
Gregová, Timková |
| KAaA/DEU/12
|
History and Institutions of the EU 1 |
|
2 |
2P |
H |
1 |
W |
|
Rozenfeld |
| KAaA/PHON/06
|
Comparative Phonetics and Phonology |
|
4 |
1L + 1P |
S |
1 |
S |
|
Stekauer, Gregová |
| KAaA/MIMAb/15
|
Economics 1 - Microeconomics and Macroeconomics |
|
4 |
1L + 1P |
S |
1 |
S |
|
Šimková |
| KAaA/TPRb/15
|
Law 1 - Theory of Law |
|
4 |
1L + 1P |
S |
1 |
S |
|
Vrabec |
| KAaA/CMORFb/15
|
Comparative Morphology and Lexicology |
|
4 |
1L + 1P |
S |
2 |
W |
|
Stekauer, Körtvélyessy, Panocová, Zeleňáková |
| KAaA/POHOb/15
|
Economics 2 - Business Economics |
|
4 |
1L + 1P |
S |
2 |
W |
|
Šimková |
| KAaA/OPRb/15
|
Law 2 - Business Law |
|
4 |
1L + 1P |
S |
2 |
W |
|
Vrabec |
| KAaA/DEU2/12
|
History and Institutions of the EU 2 |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
KAaA/DEU/12 or KAaA/EUHIb/15 |
Rozenfeld |
| KAaA/REŠ/12
|
Research and Documentary Preparation for Translation and Interpretation |
|
3 |
2P |
S |
2 |
W |
|
Zeleňáková |
| KAaA/VEFIb/15
|
Economics 3 - Public Finance |
|
4 |
1L + 1P |
S |
2 |
S |
|
Šimková |
| KAaA/DPRb/15
|
Law 3 - Contract Law |
|
4 |
1L + 1P |
S |
2 |
S |
|
Šlosár, Vrabec |
| KAaA/DEU3/12
|
History and Institutions of the EU 3 |
|
2 |
2P |
H |
2 |
S |
KAaA/DEU2/12 or KAaA/EUIN1/15 |
Gajdoš |
| KAaA/SYNTE/15
|
Comparative Syntax |
|
4 |
1L + 1P |
S |
3 |
W |
|
Fabian, Janigová, Zeleňáková |
| KAaA/PRAX1b/15
|
Internship in Institutions 1 |
|
4 |
20sP |
A |
3 |
W |
|
Franko, Janigová |
| KAaA/SPCO/15
|
Speech Communication |
|
4 |
1L + 1P |
S |
3 |
S |
|
Fabian, Panocová, Paľová |
|
| |
|
| |
| Compulsory elective courses |
|
|
| Block - AJ |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KAaA/UVLI/15
|
Introduction to Literary Theory |
|
4 |
1L + 1P |
S |
1 |
W |
|
Buráková |
| KAaA/INUK/15
|
Introduction to British Studies |
|
3 |
1L + 1P |
H |
1 |
W |
|
Tomaščíková, Saboviková |
| KAaA/INUS/15
|
Introduction to American Studies |
|
3 |
1L + 1P |
H |
1 |
W |
|
Martausová |
| KAaA/VOCAb/15
|
Language Skills - Vocabulary Development |
! |
3 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Martausová |
| KAaA/CONVb/15
|
Language Skills - Speaking |
|
3 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Rozenfeld |
| KAaA/UKLI1/15
|
History of British Literature 1 |
|
3 |
2L + 1P |
H |
1 |
S |
|
Šnircová, Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/COMPb/15
|
Language Skills - Composition |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Magsamen |
| KAaA/UKHI2b/15
|
History of Great Britain - Selected Chapters |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Sabolíková |
| KAaA/RSb/GLSL/15
|
Gender in Literature: Selected Texts from Slovak Literature |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Rosivalová Baučeková |
| KAaA/UKLI2/15
|
History of British Literature 2 |
|
4 |
2L + 1P |
S |
2 |
W |
|
Buráková, Šnircová, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/SVPR1b/15
|
Student Research Project 1* |
|
6 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Borková, Buráková, Demjanová, Desiatniková, Fabian, Filipová, Franko, Gregová, Janigová,
Kalafus Antoniová, Körtvélyessy, Lukačín, Magsamen, Martausová, Paľová, Panocová,
Rosivalová Baučeková, Rozenfeld, Sabolíková, Saboviková, Stekauer, Šnircová, Timková,
Tomaščíková, Zeleňáková
|
| KAaA/LEXGb/15
|
Fundamentals of English Lexicography |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Fabian |
| KAaA/SCBLb/15
|
British Literature - Selected Chapters |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/UKMMb/15
|
British Media |
! |
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
|
| KAaA/USHI2b/15
|
History of the USA - Selected Chapters |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Sabolíková |
| KAaA/RSb/IKIS/15
|
Other Books - Other Worlds |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/RSb/MFEM/15
|
Modern Feminities |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Filipová |
| KAaA/BRST1/15
|
British Studies 1 - History and Institutions of Great Britain |
|
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Saboviková, Sabolíková |
| KAaA/USLI1/15
|
History of American Literature 1 |
|
3 |
2L + 1P |
H |
2 |
S |
|
Buráková |
| KAaA/SVPR2b/15
|
Student Research Project 2* |
|
6 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Borková, Buráková, Demjanová, Desiatniková, Fabian, Filipová, Franko, Gregová, Janigová,
Kalafus Antoniová, Körtvélyessy, Lukačín, Magsamen, Martausová, Paľová, Panocová,
Rosivalová Baučeková, Rozenfeld, Sabolíková, Saboviková, Stekauer, Šnircová, Timková,
Tomaščíková, Zeleňáková
|
| KAaA/OANGb/15
|
Business English |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Timková |
| KAaA/USMMb/15
|
Media in the USA - American Film |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Desiatniková |
| KAaA/RSb/GEFI/15
|
Gender and Film |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
|
| KAaA/RSb/EUIN/15
|
European Institutions |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Rozenfeld |
| KAaA/RSb/GEMN/15
|
Gender Mainstreaming |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Buráková |
| KAaA/RSb/MMAS/15
|
Modern Masculinities |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Magsamen |
| KAaA/RSb/GEFF/15
|
Fan Fiction |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
|
| KAaA/AMST1b/15
|
American Studies 1 - History and Institutions of the USA |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Sabolíková, Martausová |
| KAaA/USLI2/15
|
History of American Literature 2 |
|
4 |
2L + 1P |
S |
3 |
W |
|
Buráková |
| KAaA/TPTP/15
|
Terminology of Criminal Law and Translation |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Janigová |
| KAaA/TPOP/15
|
Terminology of Civil Law and Translation |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Janigová |
| KAaA/SCALb/15
|
American Literature - Selected Chapters |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Buráková |
| KAaA/TPMEDb/15
|
Medical Terminology and Translation |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Timková |
| KAaA/UKRGb/15
|
Regional Studies of Great Britain |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Tomaščíková |
| KAaA/ASPJSb/15
|
Specialised Language Seminar |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Panocová, Demjanová, Franko, Janigová |
| KAaA/RSb/GETV/15
|
Gender and Television |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
|
| KAaA/RSb/GEMO/15
|
GLBTQ Films |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
|
| KAaA/TPDVE/06
|
Terminology of Intellectual Property Law and Translation (English Language) |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Janigová |
| KAaA/TPRPE/06
|
Terminology of Family Law and Translation (English Language) |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Janigová |
| Block - NJ pre 1. a 2. ročník 2016/17 |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KGER/PFR/13
|
Practical German Phonetics and Rhetoric |
|
3 |
1L + 1P |
H |
1, 2 |
W |
|
Džambová |
| KGER/STU/13
|
Foreign Language Learning Strategies |
|
3 |
1L + 1P |
H |
1, 2 |
W |
|
Džambová |
| KGER/SdST/13
|
Chapters from Slovak Translation Studies |
|
3 |
2P |
H |
1, 2 |
W |
|
Popovičová |
| KGER/NORT/13
|
German Orthography |
|
3 |
2P |
H |
1, 2 |
S |
|
Džambová |
| KGER/SOP/13
|
Specifics of Non-literary Translation |
|
3 |
2P |
H |
1, 2 |
S |
|
Strömplová |
| KGER/JAS3/13
|
Language Skills 3 - German Language |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Džambová, Schiestl |
| KGER/POK/13
|
Business Correspondence Translation |
|
3 |
2P |
H |
1, 2 |
S |
|
Strömplová |
| KGER/PZT/13
|
Translation of Contracts |
|
3 |
2P |
H |
1, 2 |
S |
|
Berecký |
| KGER/DKGK/15
|
History and Culture of German-Speaking Countries |
+ |
3 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Kováčová |
| KGER/BKN/13
|
Business Communication in German |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Schiestl |
| KGER/DNL/15
|
History of German Literature |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Puchalová |
| KGER/IKK/15
|
Aspects of Intercultural Communication |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Kováčová |
| Block - NJ pre 3. ročník 2016/17 |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KGER/AJP/13
|
Aspects of Language Policy |
|
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Kováčová |
| KGER/BKN/13
|
Business Communication in German |
|
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Schiestl |
| KGER/RT/13
|
Interpreting at Negotiations |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
|
| KGER/PREUT/13
|
Literary Translation |
! |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
|
| KGER/TnS/13
|
Court Interpreting |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
S |
|
Berecký |
| KGER/MS/13
|
Mass Media Skills |
+ |
3 |
2P |
H |
3 |
W |
|
Puchalová |
| Block - SZ |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| Dek. FF UPJŠ/IKT/06
|
Information and Communication Technologies |
|
2 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Polák, Sotáková |
| KKF/LJFL/10
|
Latin Language for Students of Philology |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Šimon, Katreničová, Balegová |
| KAaA/FRAN1/07
|
French Language for Students of Philology 1 |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Zeleňáková |
| CJP/RUS1/07
|
Russian Language for Students of Philology 1 |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Petruňová |
| KGER/NJFj1/06
|
German Language for Students of Philology I |
|
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Schiestl |
| KAaA/ETI/12
|
Ethics of Translation and Interpreting |
! |
3 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Kukučková |
| KAaA/RS/12
|
Stress Management |
|
3 |
2P |
H |
1, 2, 3 |
W |
|
Sock, Paľová |
| KAaA/PREZ/12
|
Presentation Skills |
|
3 |
2P |
H |
1, 2, 3 |
W |
|
Panocová, Paľová |
|
| |
|
| |
|
|
| Block - AJ |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KAaA/EMENb/15
|
E-mail English |
|
2 |
2P |
H |
1 |
S |
|
Rozenfeld |
| KAaA/AJGRb/15
|
English Grammar |
|
2 |
2P |
H |
1 |
W |
|
Rozenfeld, Sabolíková |
| KAaA/CERTb/15
|
Language Competences for Language Certificates |
|
2 |
2P |
H |
1, 2, 3 |
W |
|
Rozenfeld |
| KAaA/CERTb/15
|
Language Competences for Language Certificates |
|
2 |
2P |
H |
1, 2, 3 |
S |
|
Rozenfeld |
| CJP/RJMP/15
|
Russian Language for Pre-Intermediate Students |
|
2 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Petruňová |
| Block - SZ |
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| KAaA/FRAN2/07
|
French Language for Students of Philology 2 |
|
2 |
2P |
H |
2 |
S |
KAaA/FRAN1/07 |
Zeleňáková |
| KGER/NJF2/06
|
German Language for Students of Philology II |
|
2 |
2P |
H |
2 |
S |
KGER/NJFj1/06 |
Schiestl |
| CJP/RUS2/07
|
Russian Language for Students of Philology 2 |
|
2 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Petruňová |
| CJP/RUS3/08
|
Russian Language for Students of Philology 3 |
|
2 |
2P |
H |
2 |
W |
|
Petruňová |
| CJP/RUS4/09
|
Russian Language for Students of Philology 4 |
|
2 |
2P |
H |
2 |
S |
|
Petruňová |
| Block - Institute of Physical Education |
Študent má možnosť do štandardného počtu 180 kreditov získať max. 4 kredity z bloku
UTV. Predmety bloku si je možné zapisovať opakovane (každý rok) bez možnosti získania
ďalších kreditov.
|
| Abbreviation |
Name |
Current |
Credit |
Range |
End |
Year |
Sem. |
Prerequisites |
Teacher |
| ÚTVŠ/TVa/11
|
Sports Activities I. |
|
2 |
2P |
A |
1, 2, 3, 4 |
W |
|
Šulc, Küchelová, Bakalár, Uher, Horbacz, Valanský, Vokál, Kaško, Zelko, Dračková,
Čurgali, Potočníková
|
| ÚTVŠ/ZKLS//13
|
Winter Ski Training Course |
|
2 |
36P |
A |
1, 2, 3 |
W |
|
Šulc, Valanský |
| ÚTVŠ/TVb/11
|
Sports Activities II. |
|
2 |
2P |
A |
1, 2, 3 |
S |
|
Šulc, Küchelová, Uher, Bakalár, Horbacz, Valanský, Vokál, Kaško, Zelko, Dračková,
Čurgali, Potočníková
|
| ÚTVŠ/LKSp/13
|
Summer Course-Rafting of TISA River |
|
2 |
36sP |
A |
1, 2, 3 |
S |
|
Bakalár |
| ÚTVŠ/ÚTVŠ/CM/13
|
Seaside Aerobic Exercise |
|
2 |
36sP |
A |
1, 2, 3 |
S |
|
Buková, Horbacz |
| ÚTVŠ/KP/12
|
Survival Course |
|
2 |
36sP |
A |
1, 2, 3 |
W |
|
Valanský, Dombrovský |
|
| |
|
Certified study programmes
|
| Abbreviation |
Name |
IB1
|
Ethics in Biomedical Sciences For Medical Practice
|
IB10
|
Medzinárodný certifikát ECo-C
|
IB11
|
Medzinárodný certifikát ECDL
|
IB12a
|
Use, Administration, and Development in the SAP System – Administrator
|
IB12c
|
Use, Administration, and Development in the SAP System – Consultant
|
IB12p
|
Use, Administration, and Development in the SAP System – Programmer
|
IB12u
|
Use, Administration, and Development in the SAP System – User
|
IB13
|
Psychological, social, and cultural aspects of health
|
IB2
|
Essentials of Law – Aspects of Private Law
|
IB3
|
Essentials of Law – Aspects of Public Law
|
IB4
|
Project Management
|
IB5
|
Closed-end Economy
|
IB6
|
Conflict and Crisis Situations Resolving in Educational Practice
|
IB7
|
Statistics for Practice
|
IB8
|
Environmental Aspects of Burden to the Environment
|
IB9
|
Medzinárodný certifikát TOEFL
|
|
| |
|