|
|
|
Blok -
AJ
|
Min.
34
Kreditov
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/JAZZ1b/15
|
Jazykové zručnosti 1 - anglický jazyk |
|
4 |
6C |
H |
1 |
Z |
|
Magsamen, Rozenfeld, Desiatniková, Sabolíková, Lukačín |
| KAaA/JAZZ2b/15
|
Jazykové zručnosti 2 - anglický jazyk |
|
4 |
6C |
H |
1 |
L |
|
Magsamen, Saboviková |
| KAaA/TPETb/15
|
Terminológia mikroekonómie a makroekonómie a preklad pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT1b/15
|
Terminológia teórie práva a preklad pre AJEIEn AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Janigová |
| KAaA/TPET2b/15
|
Terminológia podnikového hospodárstva a preklad pre AJEIb AJEIb komb |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT2b/15
|
Terminológia obchodného práva a preklad pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Janigová |
| KAaA/TPET3b/15
|
Terminológia finančných inštitúcií a operácií a preklad pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Janigová |
| KAaA/TPPT3b/15
|
Terminológia záväzkového práva a preklad pre AJEIEb AJEIeb komb |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Janigová |
| KAaA/BASE1b/15
|
Seminár k záverečnej práci 1 pre BASb d ext komb RSb AJEIEb AJEIEb komb |
|
1 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Šnircová, Tomaščíková, Körtvélyessy, Timková, Magsamen |
| KAaA/INTC1b/15
|
Tlmočenie 1 (konzekutívne) |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Franko, Demjanová |
| KAaA/INTC2b/15
|
Tlmočenie - 2 (Konzekutívne) |
|
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Franko, Demjanová |
| KAaA/BASE2b/15
|
Seminár k záverečnej práci 2 pre BASb d ext komb RSb AJEIEb AJEIEB komb |
|
1 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Rosivalová Baučeková, Buráková, Fabian, Franko, Gregová, Janigová, Körtvélyessy, Martausová,
Magsamen, Panocová, Rozenfeld, Saboviková, Sabolíková, Stekauer, Timková, Šnircová,
Tomaščíková
|
|
Blok -
FJ pre 1. a 2. ročník 2016/17
|
Min.
44
Kreditov
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/JSIfr/12
|
Jazykové spôsobilosti I (Francúzsky jazyk) |
|
4 |
4C |
S |
1 |
Z |
|
Kukučková |
| KAaA/JSIIfr/12
|
Jazykové spôsobilosti II (Francúzsky jazyk) |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Kukučková |
| KAaA/TMM/12
|
Terminológia mikroekonómie a makroekonómie a preklad (Francúzsky jazyk) |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/TP/12
|
Terminológia teórie práva a preklad (Francúzsky jazyk) |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Zeleňáková |
| KAaA/TPH/12
|
Terminológia podnikového hospodárstva a preklad (Francúzsky jazyk) |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Zeleňáková |
| KAaA/TOP/12
|
Terminológia obchodného práva a preklad (Francúzsky jazyk) |
|
2 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Paľová |
| CJ1
|
Cudzí jazyk 1 |
| - CJP/CJRJ1/15
|
Cudzí jazyk 1 - ruský jazyk |
|
3 |
3C |
H |
2 |
L |
|
Petruňová |
| - KGER/CUJA1/15
|
Cudzí jazyk 1 - nemecký jazyk |
|
3 |
3C |
H |
2 |
L |
|
Hájik, Fedáková |
| KAaA/TPET/15
|
Terminológia finančných inštitúcií a operácií a preklad FJ |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/TZP/15
|
Terminológia záväzkového práva a preklad FJ |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/OJEPfr/12
|
Odborná francúzština - ekonómia/právo |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Zeleňáková |
| KAaA/SZP1/15
|
Seminár k záverečnej práci 1 FJ |
|
1 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Paľová, Timková |
| CJ2
|
Cudzí jazyk 2 |
| - CJP/CJRJ2/15
|
Cudzí jazyk 2 - ruský jazyk |
|
3 |
3C |
H |
3 |
Z |
CJP/CJRJ1/15 |
Petruňová |
| - KGER/CUJA2/15
|
Cudzí jazyk 2 - nemecký jazyk |
|
3 |
3C |
H |
3 |
Z |
KGER/CUJA1/15 |
Hájik, Fedáková |
| KAaA/TLMI/12
|
Tlmočenie 1 (konzekutívne) (Francúzsky jazyk) |
+ |
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Paľová |
| CJ3
|
Cudzí jazyk 3 |
| - CJP/CJRJ3/15
|
Cudzí jazyk 3 - ruský jazyk |
|
3 |
3C |
S |
3 |
L |
CJP/CJRJ2/15 |
Petruňová |
| - KGER/CUJA3/15
|
Cudzí jazyk 3 - nemecký jazyk |
|
3 |
3C |
S |
3 |
L |
KGER/CUJA2/15 a KGER/CUJA1/15 |
Hájik, Fedáková |
| KAaA/TLM2/15
|
Tlmočenie 2 FJ (konzekutívne) |
+ |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/SZP2/15
|
Seminár k záverečnej práci 2 FJ |
+ |
1 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Paľová, Timková, Magsamen |
|
Blok -
FJ pre 3. ročník 2016/17
|
Min.
44
Kreditov
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| DaK
|
Dejiny a kultúra |
| - KAaA/DF/12
|
Dejiny a kultúra Francúzska |
|
3 |
2C |
S |
3 |
Z |
|
Sock, Paľová |
| KAaA/TLMI/12
|
Tlmočenie 1 (konzekutívne) (Francúzsky jazyk) |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Paľová |
| ZPa
|
Záverečná práca |
| - KAaA/SZP1/12
|
Seminár k záverečnej práci 1 |
|
2 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Paľová, Timková |
| ZPb
|
Záverečná práca |
| - KAaA/SZP2/12
|
Seminár k záverečnej práci 2 |
|
10 |
2C |
A |
3 |
L |
|
Paľová, Timková, Magsamen |
| ZPc
|
Záverečná práca |
| - KKF/ZV/10
|
Záverečná práca |
! |
10 |
|
A |
3 |
|
|
|
|
Blok -
SZ
|
Min.
66
Kreditov
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/INLG/09
|
Úvod do jazykovedy |
|
4 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Stekauer, Körtvélyessy, Gregová, Paľová |
| KAaA/TTTbEXT/15
|
Teória translatológie a terminológie pre BASb ext AJEIEb AJEIEb komb |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Franko |
| KAaA/USLb/15
|
Úvod do slovenského jazyka |
|
3 |
2C |
H |
1 |
Z |
|
Gregová, Timková |
| KAaA/DEU/12
|
Dejiny a inštitúcie EÚ 1 |
|
2 |
2C |
H |
1 |
Z |
|
Rozenfeld |
| KAaA/PHON/06
|
Porovnávacia fonetika a fonológia |
|
4 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Stekauer, Gregová |
| KAaA/MIMAb/15
|
Ekonómia 1 - Mikroekonómia a makroekonómia pre AJEIEb, AJEIEb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Šimková |
| KAaA/TPRb/15
|
Právo 1 - Teória práva pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Vrabec |
| KAaA/CMORFb/15
|
Porovnávacia morfológia a lexikológia |
|
4 |
1P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Stekauer, Körtvélyessy, Panocová, Zeleňáková |
| KAaA/POHOb/15
|
Ekonómia 2 - Podnikové hospodárstvo pre AJEIb AJEIb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Šimková |
| KAaA/OPRb/15
|
Právo 2 - Obchodné právo pre AJEIb AJEIb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Vrabec |
| KAaA/DEU2/12
|
Dejiny a inštitúcie EÚ 2 |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
KAaA/DEU/12 alebo KAaA/EUHIb/15 |
Rozenfeld |
| KAaA/REŠ/12
|
Rešeršná a dokumentačná príprava pre preklad a tlmočenie |
|
3 |
2C |
S |
2 |
Z |
|
Zeleňáková |
| KAaA/VEFIb/15
|
Ekonómia 3 - Finančné inštitúcie a operácie pre AJEIb AJEIb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
2 |
L |
|
Šimková |
| KAaA/DPRb/15
|
Právo 3 - Záväzkové právo pre AJEIb AJEIb komb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
2 |
L |
|
Šlosár, Vrabec |
| KAaA/DEU3/12
|
Dejiny a inštitúcie EÚ 3 |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
KAaA/DEU2/12 alebo KAaA/EUIN1/15 |
Gajdoš |
| KAaA/SYNTE/15
|
Porovnávacia syntax |
|
4 |
1P + 1C |
S |
3 |
Z |
|
Fabian, Janigová, Zeleňáková |
| KAaA/PRAX1b/15
|
Prax v inštitúciách 1 pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
4 |
20sC |
A |
3 |
Z |
|
Franko, Janigová |
| KAaA/SPCO/15
|
Rečová komunikácia |
|
4 |
1P + 1C |
S |
3 |
L |
|
Fabian, Panocová, Paľová |
|
| |
| Povinne voliteľné predmety |
|
|
|
Blok -
AJ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/UVLI/15
|
Úvod do literárnej vedy pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* RSb |
|
4 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Buráková |
| KAaA/INUK/15
|
Úvod do britských štúdií pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* RSb |
|
3 |
1P + 1C |
H |
1 |
Z |
|
Tomaščíková, Saboviková |
| KAaA/INUS/15
|
Úvod do amerických štúdií pre BASb AJEIEb* AJEIEb komb* RSb |
|
3 |
1P + 1C |
H |
1 |
Z |
|
Martausová |
| KAaA/VOCAb/15
|
Jazykové zručnosti - rozvoj slovnej zásoby |
! |
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Martausová |
| KAaA/CONVb/15
|
Jazykové zručnosti - konverzácia |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Rozenfeld |
| KAaA/UKLI1/15
|
Dejiny britskej literatúry 1 pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* |
|
3 |
2P + 1C |
H |
1 |
L |
|
Šnircová, Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/COMPb/15
|
Jazykové zručnosti - kompozícia |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Magsamen |
| KAaA/UKHI2b/15
|
Dejiny Veľkej Británie - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Sabolíková |
| KAaA/RSb/GLSL/15
|
Rod v literatúre: výber z textov slovenskej literatúry |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Rosivalová Baučeková |
| KAaA/UKLI2/15
|
Dejiny britskej literatúry 2 pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* |
|
4 |
2P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Buráková, Šnircová, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/SVPR1b/15
|
Študentská vedecká práca 1* |
|
6 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Borková, Buráková, Demjanová, Desiatniková, Fabian, Filipová, Franko, Gregová, Janigová,
Kalafus Antoniová, Körtvélyessy, Lukačín, Magsamen, Martausová, Paľová, Panocová,
Rosivalová Baučeková, Rozenfeld, Sabolíková, Saboviková, Stekauer, Šnircová, Timková,
Tomaščíková, Zeleňáková
|
| KAaA/LEXGb/15
|
Základy anglickej lexikografie |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Fabian |
| KAaA/SCBLb/15
|
Britská literatúra - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/UKMMb/15
|
Médiá Veľkej Británie |
! |
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
|
| KAaA/USHI2b/15
|
Dejiny USA - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Sabolíková |
| KAaA/RSb/IKIS/15
|
Iné knihy - iné svety |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Buráková, Rosivalová Baučeková |
| KAaA/RSb/MFEM/15
|
Moderné feminity |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Filipová |
| KAaA/BRST1/15
|
Britské štúdiá 1 - Dejiny a inštitúcie Veľkej Británie pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb
komb*
|
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Saboviková, Sabolíková |
| KAaA/USLI1/15
|
Dejiny americkej literatúry 1 pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* |
|
3 |
2P + 1C |
H |
2 |
L |
|
Buráková |
| KAaA/SVPR2b/15
|
Študentská vedecká práca 2* |
|
6 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Borková, Buráková, Demjanová, Desiatniková, Fabian, Filipová, Franko, Gregová, Janigová,
Kalafus Antoniová, Körtvélyessy, Lukačín, Magsamen, Martausová, Paľová, Panocová,
Rosivalová Baučeková, Rozenfeld, Sabolíková, Saboviková, Stekauer, Šnircová, Timková,
Tomaščíková, Zeleňáková
|
| KAaA/OANGb/15
|
Obchodná angličtina |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Timková |
| KAaA/USMMb/15
|
Médiá USA - Americký film |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Desiatniková |
| KAaA/RSb/GEFI/15
|
Rod a film |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
|
| KAaA/RSb/EUIN/15
|
Európske inštitúcie |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Rozenfeld |
| KAaA/RSb/GEMN/15
|
Gender Mainstreaming |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Buráková |
| KAaA/RSb/MMAS/15
|
Moderné maskulinity |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Magsamen |
| KAaA/RSb/GEFF/15
|
Fan Fiction |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
|
| KAaA/AMST1b/15
|
Americké štúdiá 1 - Dejiny a inštitúcie USA pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Sabolíková, Martausová |
| KAaA/USLI2/15
|
Dejiny americkej literatúry 2 pre BASb komb AJEIEb* AJEIEb komb* |
|
4 |
2P + 1C |
S |
3 |
Z |
|
Buráková |
| KAaA/TPTP/15
|
Terminológia trestného práva a preklad pre AJEIEb AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Janigová |
| KAaA/TPOP/15
|
Terminológia občianskeho práva a preklad pre AJEIEb a AJEIEb komb |
|
3 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Janigová |
| KAaA/SCALb/15
|
Americká literatúra - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Buráková |
| KAaA/TPMEDb/15
|
Terminológia medicíny a preklad |
|
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Timková |
| KAaA/UKRGb/15
|
Regionálne štúdiá Veľkej Británie |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Tomaščíková |
| KAaA/ASPJSb/15
|
Špeciálny jazykový seminár - anglický jazyk |
|
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Panocová, Demjanová, Franko, Janigová |
| KAaA/RSb/GETV/15
|
Rod a televízia |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
|
| KAaA/RSb/GEMO/15
|
GLBTQ filmy |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
|
| KAaA/TPDVE/06
|
Terminológia práva duševného vlastníctva a preklad |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Janigová |
| KAaA/TPRPE/06
|
Terminológia rodinného práva a preklad |
! |
3 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Janigová |
|
Blok -
FJ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/ASPJSb/15
|
Špeciálny jazykový seminár - anglický jazyk |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Panocová, Demjanová, Franko, Janigová |
| KAaA/SZ/12
|
Jazykové kompetencie - rozvoj slovnej zásoby |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Paľová, Zeleňáková |
| KAaA/K/12
|
Jazykové spôsobilosti - konverzácia |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/KP/12
|
Kreatívny písomný prejav |
! |
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Paľová |
| KAaA/TECH/12
|
Odborný technický preklad (Francúzsky jazyk) |
! |
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Kukučková |
| KAaA/JŽfr/12
|
Súčasná francúzština - jazyk žurnalistiky |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
L |
|
Kukučková |
| KAaA/JPOfr/12
|
Súčasná francúzština - politický jazyk |
! |
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Gajdoš |
| KAaA/SVPR/12
|
Študentská vedecká práca |
|
6 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Borková, Buráková, Demjanová, Desiatniková, Fabian, Filipová, Franko, Gregová, Janigová,
Kalafus Antoniová, Körtvélyessy, Lukačín, Magsamen, Martausová, Paľová, Panocová,
Rosivalová Baučeková, Rozenfeld, Sabolíková, Saboviková, Stekauer, Šnircová, Timková,
Tomaščíková, Zeleňáková
|
|
Blok -
SZ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| Dek. FF UPJŠ/IKT/06
|
Informačno-komunikačné technológie |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Polák, Sotáková |
| KKF/LJFL/10
|
Latinský jazyk pre filológov |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Šimon, Katreničová, Balegová |
| KAaA/FRAN1/07
|
Francúzsky jazyk pre filológov 1 |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Zeleňáková |
| CJP/RUS1/07
|
Ruský jazyk pre filológov 1 |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Petruňová |
| KGER/NJFj1/06
|
Nemecký jazyk pre filológov I |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Schiestl |
| KAaA/ETI/12
|
Etika prekladateľskej a tlmočníckej činnosti |
! |
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Kukučková |
| KAaA/RS/12
|
Riadenie stresu |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Sock, Paľová |
| KAaA/PREZ/12
|
Prezentačné spôsobilosti |
|
3 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Panocová, Paľová |
|
| |
|
|
|
Blok -
AJ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/EMENb/15
|
E-mailová angličtina |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Rozenfeld |
| KAaA/AJGRb/15
|
Anglická gramatika |
|
2 |
2C |
H |
1 |
Z |
|
Rozenfeld, Sabolíková |
| KAaA/CERTb/15
|
Rozvoj jazykových kompetencií pre získavanie jazykových certifikátov |
|
2 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Rozenfeld |
| KAaA/CERTb/15
|
Rozvoj jazykových kompetencií pre získavanie jazykových certifikátov |
|
2 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
L |
|
Rozenfeld |
| CJP/RJMP/15
|
Ruský jazyk pre mierne pokročilých |
|
2 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Petruňová |
|
Blok -
FJ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/GFJ/12
|
Francúzska gramatika |
|
2 |
2C |
H |
1, 2, 3 |
Z |
|
Zeleňáková, Paľová |
| KAaA/ŠJS/12
|
Špeciálny jazykový seminár (Francúzsky jazyk) |
|
2 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Paľová, Bourdier |
|
Blok -
SZ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KAaA/FRAN2/07
|
Francúzsky jazyk pre filológov 2 |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
KAaA/FRAN1/07 |
Zeleňáková |
| KGER/NJF2/06
|
Nemecký jazyk pre filológov II |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
KGER/NJFj1/06 |
Schiestl |
| CJP/RUS2/07
|
Ruský jazyk pre filológov 2 |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Petruňová |
| CJP/RUS3/08
|
Ruský jazyk pre filológov 3 |
|
2 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Petruňová |
| CJP/RUS4/09
|
Ruský jazyk pre filológov 4 |
|
2 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Petruňová |
|
Blok -
UTV
|
Študent má možnosť do štandardného počtu 180 kreditov získať max. 4 kredity z bloku
UTV. Predmety bloku si je možné zapisovať opakovane (každý rok) bez možnosti získania
ďalších kreditov.
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| ÚTVŠ/TVa/11
|
Športové aktivity I |
|
2 |
2C |
A |
1, 2, 3, 4 |
Z |
|
Šulc, Küchelová, Bakalár, Uher, Horbacz, Valanský, Vokál, Kaško, Zelko, Dračková,
Čurgali, Potočníková
|
| ÚTVŠ/ZKLS//13
|
Zimný kurz lyžovania |
|
2 |
36C |
A |
1, 2, 3 |
Z |
|
Šulc, Valanský |
| ÚTVŠ/TVb/11
|
Športové aktivity II |
|
2 |
2C |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Šulc, Küchelová, Uher, Bakalár, Horbacz, Valanský, Vokál, Kaško, Zelko, Dračková,
Čurgali, Potočníková
|
| ÚTVŠ/LKSp/13
|
Letný kurz-splav rieky Tisa |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Bakalár |
| ÚTVŠ/ÚTVŠ/CM/13
|
Cvičenie pri mori |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Buková, Horbacz |
| ÚTVŠ/KP/12
|
Kurz prežitia-survival |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
Z |
|
Valanský, Dombrovský |
|
| |