|
Blok -
Pp
|
Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
KAaA/INLGb/15
|
Úvod do jazykovedy pre BASb d ext* |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Körtvélyessy, Kalafus Antoniová, Gregová, Bodnárová |
KAaA/PHONb/15
|
Fonetika a fonológia pre BASb d ext* |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Gregová |
KAaA/UVLIb/15
|
Úvod do literárnej vedy pre BASb d ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
Z |
|
Kolář, Buráková |
KAaA/JAZZ1b/15
|
Jazykové zručnosti 1 - anglický jazyk |
|
4 |
6C |
H |
1 |
Z |
|
Magsamen, Sabolíková, Saboviková, Simková, Solejová, Frankovská, Tóth |
KAaA/INUKEX/14
|
Úvod do britských štúdií pre BASb ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Saboviková |
KAaA/INUSEX/14
|
Úvod do amerických štúdií pre BASb ext |
|
5 |
26sP |
S |
1 |
L |
|
Martausová |
KAaA/MORFb/06
|
Morfológia pre BASb d ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Panocová |
KAaA/WFORb/15
|
Anglická slovotvorba pre BASb d ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
1 |
L |
|
Stekauer, Körtvélyessy |
KAaA/JAZZ2b/15
|
Jazykové zručnosti 2 - anglický jazyk |
|
4 |
6C |
H |
1 |
L |
|
Magsamen, Saboviková, Filipová, Sabolíková, Kalafus Antoniová |
KAaA/UKLI1EX/14
|
Dejiny britskej literatúry 1 pre BASb ext |
|
5 |
2P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Šnircová |
KAaA/UKHI1b/15
|
Dejiny Veľkej Británie pre BASb d ext |
|
4 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Sabolíková |
KAaA/LESEb/15
|
Lexikálna sémantika pre BASb d ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
2 |
Z |
|
Stekauer |
KAaA/USHIb/15
|
Dejiny USA pre BASb d ext |
|
4 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Sabolíková |
KAaA/UKLI2bEXT/15
|
Dejiny britskej literatúry 2 pre BASb ext* |
|
5 |
2P + 1C |
S |
2 |
L |
|
Šnircová |
KAaA/UKINbEXT/15
|
Inštitúcie Veľkej Británie pre BASb ext |
|
4 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Saboviková |
KAaA/USINb/15
|
Inštitúcie USA pre BASb d ext |
|
4 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Martausová |
KAaA/USLI1b/15
|
Dejiny americkej literatúry 1 pre BASb d ext |
|
5 |
2P + 1C |
S |
2 |
L |
|
Buráková |
KAaA/UKACbEXT/15
|
Umenie a kultúra Veľkej Británie pre BASb ext* |
|
4 |
2C |
H |
3 |
Z |
|
Saboviková |
KAaA/TTTbEXT/15
|
Teória translatológie a terminológie pre BASb ext AJEIEb AJEIEb komb |
|
5 |
1P + 1C |
S |
3 |
L |
|
Panocová |
KAaA/USLI2b/15
|
Dejiny americkej literatúry 2 pre BASb d ext* |
|
5 |
2P + 1C |
S |
3 |
Z |
|
Buráková |
KAaA/SYNTbEXT/15
|
Syntax pre BASb ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
3 |
L |
|
Janigová |
KAaA/USACbEXT/15
|
Umenie a kultúra USA pre BASb ext* |
|
4 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Martausová |
KAaA/BASE1b/15
|
Seminár k záverečnej práci 1 pre BASb d ext komb RSb AJEIEb AJEIEb komb |
|
1 |
2C |
H |
3 |
L |
|
Tomaščíková |
KAaA/SOPSb/15
|
Sociolingvistika a psycholingvistika pre BASb d ext* |
|
5 |
1P + 1C |
S |
4 |
Z |
|
Stekauer, Körtvélyessy, Paľová, Kalafus Antoniová |
KAaA/STYLbEXT/15
|
Štylistika pre BASb ext |
|
5 |
1P + 1C |
S |
4 |
Z |
|
Fabian, Janigová |
KAaA/BASE2b/15
|
Seminár k záverečnej práci 2 pre BASb d ext komb RSb AJEIEb AJEIEB komb |
|
1 |
2C |
H |
4 |
L |
|
Rosivalová Baučeková, Buráková, Fabian, Franko, Gregová, Janigová, Körtvélyessy, Martausová,
Magsamen, Panocová, Rozenfeld, Saboviková, Sabolíková, Stekauer, Timková, Šnircová,
Tomaščíková, Kalafus Antoniová
|
|
|
Povinne voliteľné predmety |
|
|
Blok -
Pv
|
Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
Dek. FF UPJŠ/IKT/06
|
Informačno-komunikačné technológie |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Polák, Sotáková |
KAaA/VOCAb/15
|
Jazykové zručnosti - rozvoj slovnej zásoby |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Martausová |
KAaA/CONVb/15
|
Jazykové zručnosti - konverzácia |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Rozenfeld |
KAaA/COMPb/15
|
Jazykové zručnosti - kompozícia |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Magsamen |
KAaA/UKHI2b/15
|
Dejiny Veľkej Británie - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Sabolíková |
KAaA/RSb/GLSL/15
|
Rod v literatúre: výber z textov slovenskej literatúry |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Rosivalová Baučeková |
KKF/LFL/07
|
Latinský jazyk pre filológov |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Šimon, Balegová, Katreničová |
KAaA/FRAN1/07
|
Francúzsky jazyk pre filológov 1 |
+ |
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Miklossiová |
CJP/RUS1/07
|
Ruský jazyk pre filológov 1 |
+ |
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Petruňová |
KGER/NJFj1/06
|
Nemecký jazyk pre filológov I |
+ |
3 |
2C |
H |
2, 3 |
Z |
|
Jenčíková |
KAaA/SVPR1b/15
|
Študentská vedecká práca 1 |
|
6 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Fabian, Stekauer, Tomaščíková, Körtvélyessy, Timková, Panocová, Janigová, Buráková,
Gregová, Franko, Sabolíková, Rozenfeld, Martausová, Šnircová, Saboviková, Rosivalová
Baučeková, Paľová, Magsamen, Kalafus Antoniová, Filipová
|
KAaA/LEXGb/15
|
Základy anglickej lexikografie |
+ |
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Fabian |
KAaA/SCBLb/15
|
Britská literatúra - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Rosivalová Baučeková |
KAaA/UKMMb/15
|
Médiá Veľkej Británie |
! |
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
|
KAaA/USHI2b/15
|
Dejiny USA - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Sabolíková |
KAaA/RSb/IKIS/15
|
Iné knihy - iné svety |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Rosivalová Baučeková |
KAaA/RSb/MFEM/15
|
Moderné femininity |
|
3 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Filipová |
KAaA/SVPR2b/15
|
Študentská vedecká práca 2 |
|
6 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Fabian, Stekauer, Tomaščíková, Körtvélyessy, Timková, Panocová, Janigová, Buráková,
Gregová, Franko, Sabolíková, Rozenfeld, Martausová, Šnircová, Saboviková, Rosivalová
Baučeková, Zeleňáková, Paľová, Magsamen, Filipová, Kalafus Antoniová
|
KAaA/SPCOb/15
|
Rečová komunikácia |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Panocová |
KAaA/TRAN1b/15
|
Odborný preklad |
! |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Janigová |
KAaA/OANGb/15
|
Obchodná angličtina |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Timková |
KAaA/USMMb/15
|
Médiá USA - Americký film |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Martausová |
KAaA/INTC1b/15
|
Tlmočenie 1 (konzekutívne) |
+ |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Franko |
KAaA/RSb/GEFI/15
|
Rod a film |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Filipová |
KAaA/RSb/EUIN/15
|
Európske inštitúcie |
! |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Rozenfeld |
KAaA/RSb/GEMN/15
|
Gender Mainstreaming |
! |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Filipová |
KAaA/RSb/MMAS/15
|
Moderné maskulinity |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Filipová |
KAaA/RSb/GEFF/15
|
Fan Fiction |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Rosivalová Baučeková |
KAaA/SCALb/15
|
Americká literatúra - vybrané kapitoly |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Buráková |
KAaA/TPMEDb/15
|
Terminológia medicíny a preklad |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Timková |
KAaA/INTC2b/15
|
Tlmočenie - 2 (Konzekutívne) |
+ |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Franko |
KAaA/UKRGb/15
|
Regionálne štúdiá Veľkej Británie |
! |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Tomaščíková |
KAaA/ASPJSb/15
|
Špeciálny jazykový seminár - anglický jazyk |
|
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Gregová |
KAaA/RSb/GETV/15
|
Rod a televízia |
! |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Filipová |
KAaA/RSb/GEMO/15
|
GLBTQ filmy |
+ |
3 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Filipová |
|
|
|
Blok -
Vp
|
Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
KAaA/EMENb/15
|
E-mailová angličtina |
|
2 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Rozenfeld |
KAaA/AJGRb/15
|
Anglická gramatika |
|
2 |
2C |
H |
1 |
Z |
|
Sabolíková |
KAaA/FRAN2/07
|
Francúzsky jazyk pre filológov 2 |
+ |
2 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
KAaA/FRAN1/07 |
Miklossiová |
KGER/NJF2/06
|
Nemecký jazyk pre filológov II |
+ |
2 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
KGER/NJFj1/06 |
Jenčíková |
CJP/RUS2/07
|
Ruský jazyk pre filológov 2 |
+ |
2 |
2C |
H |
2, 3 |
L |
|
Petruňová |
CJP/RUS3/08
|
Ruský jazyk pre filológov 3 |
+ |
2 |
2C |
H |
3, 4 |
Z |
|
Petruňová |
CJP/RUS4/09
|
Ruský jazyk pre filológov 4 |
+ |
2 |
2C |
H |
3, 4 |
L |
|
Petruňová |
KAaA/CERTb/15
|
Rozvoj jazykových kompetencií pre získavanie jazykových certifikátov |
|
2 |
2C |
H |
1, 2, 3, 4 |
Z |
|
Rozenfeld |
KAaA/CERTb/15
|
Rozvoj jazykových kompetencií pre získavanie jazykových certifikátov |
|
2 |
2C |
H |
1, 2, 3, 4 |
L |
|
Rozenfeld |
Blok -
UTV
|
Študent má možnosť do štandardného počtu 180 kreditov získať max. 4 kredity z bloku
UTV. Predmety bloku si je možné zapisovať opakovane (každý rok) bez možnosti získania
ďalších kreditov.
|
Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
ÚTVŠ/TVa/11
|
Športové aktivity I |
|
2 |
2C |
A |
1, 2, 3, 4 |
Z |
|
Horbacz, Kaško, Küchelová, Uher, Vokál, Čurgali, Berta, Kručanica, Melichar, Tomková |
ÚTVŠ/TVb/11
|
Športové aktivity II |
|
2 |
2C |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Horbacz, Kaško, Küchelová, Uher, Vokál, Čurgali, Berta, Kručanica, Melichar, Tomková |
ÚTVŠ/KP/12
|
Kurz prežitia-survival |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
Z |
|
Dombrovský, Kručanica |
ÚTVŠ/LKSp/13
|
Letný kurz-splav rieky Tisa |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Kaško |
ÚTVŠ/ÚTVŠ/CM/13
|
Cvičenie pri mori |
|
2 |
36sC |
A |
1, 2, 3 |
L |
|
Horbacz |
|
|