|
Blok -
SZ
|
| Skratka |
Názov |
Akt. |
Kredit |
Rozsah |
Ukonč. |
Roč. |
Sem. |
Podmieňujúce |
Vyučujúci |
| KSSFaK/ZTPUP/15
|
Základy teórie a praxe umeleckého prekladu pre anglistov |
|
3 |
1P + 1C |
H |
1 |
Z |
|
Andričík |
| KAaA/TSAKT1/17
|
Tlmočnícky seminár A: konferenčné tlmočenie 1 |
|
3 |
2C |
H |
1 |
Z |
|
Franko, Janigová, Demjanová |
| KAaA/S/15
|
Logická a formálna súdržnosť jazykových prejavov |
|
3 |
1P + 1C |
H |
1 |
Z |
|
Stekauer, Paľová |
| KAaA/TSBKT2/17
|
Tlmočnícky seminár B: konferenčné tlmočenie 2 |
|
3 |
2C |
H |
1 |
L |
|
Franko, Janigová |
| KAaA/MZ/15
|
Metodológia práce s odbornými, vedeckými a numerickými zdrojmi |
|
3 |
1P + 1C |
H |
2 |
Z |
|
Stekauer, Sock |
| KAaA/TSCKT3/17
|
Tlmočnícky seminár C: konferenčné tlmočenie 3 |
|
3 |
2C |
H |
2 |
Z |
|
Franko, Janigová |
| KAaA/MP/15
|
Metodológia odborného projektu - metódy rétorickej a redakčnej účinnosti |
|
3 |
1P + 1C |
H |
2 |
L |
|
Sock |
| KAaA/TSDKT4/17
|
Tlmočnícky seminár D: konferenčné tlmočenie 4 |
|
3 |
2C |
H |
2 |
L |
|
Franko, Janigová, Bidault |
| KAaA/SFS/18
|
Zručnosti pre úspech – z univerzity do praxe |
|
3 |
2C |
H |
1, 2 |
Z |
|
|
| KAaA/SFS/18
|
Zručnosti pre úspech – z univerzity do praxe |
|
3 |
2C |
H |
1, 2 |
L |
|
|