FF

Mgr. Veronika Pálová   EN

Email:
veronika.palova@upjs.sk
Homepage:
https://www.upjs.sk/FF/zamestnanec/veronika.palova
Fakulta:
FF UPJŠ - Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach Filozofická fakulta
Pracovisko:
CJP - Centrum jazykovej prípravy
Miestnosť:
A403
Telefón:
+421 55 234 7209
ORCID iD:
0000-0003-0732-4254
Veronika Pálová je lektorkou slovenského jazyka pre zahraničných študentov. Na Univerzite Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach vyštudovala učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry s titulom magister. Zabezpečuje kurzy slovenského jazyka pre zahraničných študentov študujúcich všeobecné lekárstvo v anglickom jazyku. Okrem povinných predmetov sa špecializuje na povinne voliteľné a výberové predmety. Zabezpečovala aj kurzy slovenského jazyka pre študentov zubného lekárstva, všeobecného slovenského jazyka a lekárskej angličtiny. Je tiež prekladateľkou pre Oddelenie slovenského jazyka ako cudzieho jazyka. Je spoluautorkou akademickej učebnice Pán doktor, hovoríte po slovensky? a spoluautorkou akademickej cvičebnice Pán doktor, rozumiete po slovensky? pre zahraničných študentov študujúcich všeobecné lekárstvo v angličtine. V súčasnosti študuje literárnu vedu na doktorandskom štúdiu. Vo svojom výskume sa zameriava na kritiku prekladu.

Vysokoškolské vzdelanie a ďalší kvalifikačný rast
Vysokoškolské vzdelanie prvého stupňa:
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach, 2013, Slovenský jazyk a literatúra - britské a americké štúdiá
Vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa:
Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach, 2015, Učiteľstvo slovenského jazyka a literatúry a anglického jazyka a literatúry

Vedecko/umelecko-pedagogická charakteristika

Zobraziť všetko  
Vybrané publikácie

ACB: Pán doktor, rozumiete po slovensky?" "Doctor, do you understand Slovak?" [elektronický dokument] : Slovenčina v dialógoch pre začiatočníkov – zahraničných študentov medicíny. / Madárová, Ingrid [Autor, 60%]; Pálová, Veronika [Autor, 20%]; Tóthová, Lucia [Autor, 20%]; Farkašová Iannaccone, Silvia [Recenzent] ; Czéreová, Beáta [Recenzent]. – 1. vyd. – Košice (Slovensko) : Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach. Celouniverzitné pracovisko UPJŠ. Vydavateľstvo ŠafárikPress UPJŠ, 2021. – 126 s. [3,4 AH] [online]. – ISBN (elektronické) 978-80-8152-995-5

BCI: Pán doktor, hovoríte po slovensky?" "Doctor, do you speak Slovak?"/Ingrid Madárová, Lívia Barnišinová, Veronika Pálová; recenzenti: J. Kaťuchová, M. Sedláková, B. Czéreová, L. Tóthová. - 1. vyd. - Košice (Slovensko): Univerzita Pavla Jozefa Šafárika v Košiciach, 2019. 112 s. - slovenčina, angličtina. ISBN 978-80-8152-709-8. [Madárová, Ingrid (80%) - Barnišinová, Lívia (12%) – Pálová, Veronika (8%)].

V2 - Plagiátorstvo v prekladoch umeleckej literatúry [elektronický zdroj] / Veronika Pálová. - recenzované.

In: Cudzie jazyky v premenách času 12 : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie : pod záštitou rektora Ekonomickej univerzity v Bratislave prof. Ing. Ferdinanda Daňa, PhD.=Foreign Languages in Changing Times 12 under the Patronage of the Rector of the University of Economics in Bratislava. - Bratislava : EUBVYE, 2022. - ISBN 9788022549363. - S. 210-219.

[PÁLOVÁ, Veronika (100%) ]

V2 - Katharina Reissová a jej prínos pre translatologické štúdiá = Katharina Reiss and her Contribution to Translatological Studies / Pálová, Veronika [Autor, 100%] ; Cudzie jazyky v premenách času, 13 [11.11.2022, Bratislava, Slovensko]

In:Cudzie jazyky v premenách času 13 [textový dokument (print)] [elektronický dokument] : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie / Pavlíková, Žaneta [Zostavovateľ, editor] ; Gašová, Zuzana [Recenzent] ; Seresová, Katarína [Recenzent]. – 1. vyd. – Bratislava (Slovensko) : Ekonomická univerzita v Bratislave. Celouniverzitné pracovisko EUBA. Vydavateľstvo EKONÓM, 2023. – ISBN 978-80-225-5109-0, s. 210-219 [tlačená forma] [online]

Vybrané projekty

2020-2021: účasť na projekte VVGS: Inovácia výučby odbornej slovenčiny ako cudzieho jazyka využitím e-learningových edukačných materiálov v kontexte aplikácie zmiešanej edukácie, publikácia – cvičebnica Pán doktor, rozumiete po slovensky? 



Organizačné aktivity
členka tímu UBH - Univerzita bez hraníc

Doplňujúce informácie o osobe

Ďalšie informácie


FF